תחנה 4 שער כניסה ראשי מזרחי Station 4 The main eastern entrance gate محطة 4 بوابة الدخول الشرقية الرئيسية
10/12/2023כוכב הירדן – מדריך קולי Trip Talk
👇🏼👇🏽Scroll down for English text
אביר: השער של המבצר הוא המכשול השני. הוא היה עשוי מעץ ומצופה ברזל. כדי לפרוץ אותו, אוהו! היה על האויב להסיר את ציפוי הברזל ולהעלות את השער באש.
זקיף: אבל לא תוכלו פשוט להבעיר את השער ולהיכנס. אתם תצטרכו לסגת אחורה, ולחכות שהאש תדעך, ורק אז להיכנס פנימה. מה שיקנה לנו זמן נוסף, שכנראה ננצל כדי להמטיר עליכם חיצים!
אביר: ונשפוך עליכם שמן רותח!
זקיף: ומים חמים!
אביר: מה לא!
קריין: איך אנחנו יודעים שכאן היה שער? אפשר לזהות את סף השער לפי הבליטה של האבנים על הרצפה, ואת המגרעת המרובעת בקיר, שלתוכה נכנס הבריח.
אביר: מכניסים את הקורה לתוך המגרעת, ולוחצים את הקצה השני שלה נגד הקיר.
זקיף: ואחר כך, מצפה לכם מעבר צר בין שתי חומות.
אביר: בחומה שמשמאלכם היו שבעה חרכי ירי, שמהם נותרו מהם שלושה. אם הצלחתם לפרוץ את השער החיצוני, תיאלצו לעלות בדרך מפותלת ומוגנת אל השער הפנימי.
קריין: האבן השחורה שאתם רואים, שממנה בנוי רוב המבצר, היא אבן בזלת. אבן קשה מאוד לסיתות.
אביר: אתם רק יכולים לדמיין כמה עבודה הייתה לנו, בסיתות כל האבנים של המבצר העצום הזה.
זקיף: (מותש) רק יכולים לדמיין…
קריין: לא רק בזלת שימשה לבניית המבצר. בין האבנים של המבצר השתמשו בברזל, כחמישה טון! וחוץ מהברזל יש כאן גם אבני גיר, שעל חלקן תווי סתתים. אלו הן חותמות של קבלני סיתות, שסיתתו את האבנים וקיבלו שכר תמורת עבודתם.
אביר: אם הצלחתם לעבור את השער,
זקיף: מה שחסר סיכוי לחלוטין…
אביר: תמצאו את עצמכם מול חמישה מדורי גיהינום נוספים בדרך אל המצודה החיצונית.
נמשיך אל הברביקן. עלו במעלה הצר, כשלצידכם חומות מימין ומשמאל, עד שתגיעו לשלט הברביקן, זהו המכשול השלישי. בדרך, בחומה שלשמאלכם, תוכלו לראות שלושה חרכי ירי שנותרו מתוך השבעה שהיו שם במקור.
פישוט לשוני
תחנה 4 שער כניסה ראשי מזרחי
הגעתם לשער הכניסה הראשי של המבצר.
איך אנחנו יודעים שהיה כאן שער?
שימו לב לבליטה של האבנים על הרצפה – האבנים האלה מסמנות את הפתח של השער.
האם אתם רואים בצד הקיר שקעים מרובעים?
השקעים הם חלק מהמנעול של השער.
לתוך השקעים האלה נכנס הבריח, כלומר – מוט ברזל שחסם את השער.
אתם מוזמנים להיכנס בקלות דרך השער הפתוח, אבל דעו:
אילו הייתם אויב, היה לכם קשה מאוד להיכנס!
תחילה היה עליכם להצליח לעבור את החפיר והחלקלקה שראינו קודם.
אילו הצלחתם, הייתם נתקלים במכשול נוסף – השער.
שער המבצר היה עשוי מעץ ומברזל.
כדי לפרוץ אותו, אוהו! על האויב היה לפרק את ציפוי הברזל ואז לשרוף את השער.
זאת הייתה עבודה קשה שלקחה זמן רב.
בזמן הזה השומרים הגנו על המבצר.
דרך חרכי הירי שאתם רואים בחומה שמשמאלכם הם ירו חצים,
מהגג ומהחומה הם שפכו שמן רותח ומים חמים,
כל דבר שיבריח את האויב.
אבל אם האויב הצליח לעבור את מכשול השער, עדיין הייתה לפניו דרך לא פשוטה עד לשער הפנימי.
היה עליו לעבור במעבר צר מאוד בין שתי החומות שבהמשך, ולעלות בדרך המפותלת.
מה אתם אומרים? הייתם מצליחים?
הביטו על האבנים שמהן בנוי המבצר.
האבן השחורה שאתם רואים, היא אבן בזלת.
האבן הבהירה היא אבן גיר.
אם חשבתם שהשער הוא הקושי האחרון שעמד בפני האויב, אתם טועים.
לאויב חיכו עוד מכשולים בדרך אל תוך המבצר.
הכוונה: נמשיך אל הברביקן.
עלו במעלה הצר, כשלצדכם חומות מימין ומשמאל, עד שתגיעו לשלט הברביקן.
בדרך, בחומה שלשמאלכם, תוכלו לראות שלושה חרכי ירי. דרך החרכים האלה יכלו המגנים של המבצר לירות חצים על האויב.
محطة 4 بوابة الدخول الشرقية الرئيسية
فارس: بوابة القلعة هي العقبة الثانية. كانت مصنوعة من الخشب ومُصفحة بالمعدن. لاختراقها، أوهو- אוהו! كان على العدو إزالة صفائح المعدن وإشعال النار في البوابة.
حارس: لكن لا يمكنكم إشعال النار في البوابة والدخول. سيتعين عليكم الرجوع إلى الخلف والانتظار حتى تهدأ النار وبعد ذلك فقط الدخول. مما سيوفر لنا المزيد من الوقت، والذي على ما يبدو سنستغله لنُمْطِرَكُم بِالسهام!
فارس: ونصب عليكم الزيت المغلي!
حارس: والمياه الساخنة!
فارس: باختصار سنفعل كل شيء!
مُرشدة: كيف نعرف أن البوابة كانت هنا؟ يمكن رؤية عتبة البوابة من خلال نتوء الحجارة على الأرض، والشق المربع في الحائط، الذي يدخل إليه مزلاج الإغلاق.
فارس: نُدخِل العارضة إلى داخل الشق، ونضغط على طرفها الآخر مقابل الحائط.
حارس: وبعد ذلك، ينتظركم ممر ضيّق بين السورين.
فارس: في السور الذي عن يساركم كانت هناك سبع كُوّات لإطلاق النار، بقي منها ثلاثَ فتحات. إذا تمكنتم من اختراق البوابة الخارجية، سيتوجب عليكم الصعود في طريق ملتوية ومحمية إلى البوابة الداخلية.
مُرشدة: الحجر الأسود الذي تشاهدونه هُنا، والذي بُنيت به غالبية القلعة، هو حجر البازلت. حجر صلب جداً للتَشْذِيب.
فارس: تستطيعون فقط أن تتخيلوا مقدار العمل الشاق الذي قمنا به، لتشذيب حجارة هذه القلعة الضخمة.
حارس: (مُتعب) تستطيعون التخيّل فقط…
مُرشدة: لم يتم استخدام حجارة البازلت فقط في بناء القلعة. استخدموا كذلك حوالي خمسة أطنان من الحديد التي وضعت بين الحجارة! وإلى جانب الحديد، يوجد هنا أيضًا حجارة جيرية، بعضها يحمل علامة البنّائين، الذي يمتاز به كل مقاول عن سواه. هؤلاء المقاولون تقاضوا أجورهم مقابل عملهم.
فارس: إذا نجحتم في عبور البوابة..
حارس: الأمر الذي لا يوجد أي احتمال بتاتاً لحدوثه…
فارس: ستجدون أنفسكم أمام خمس أقسام إضافية من جهنم في الطريق إلى القلعة الخارجية
مُرشدة: نتابع نحو المَرْقَب. اصعدوا مع المُرتَقى الضيق، حيث الأسوار تكون عن يمينكم ويساركم، حتى تصلوا إلى لافتة المَرْقَب. في طريقكم تستطيعون أن تشاهدوا ثلاث فتحات لإطلاق النار موجودة في السور عن يساركم، وهي ما تبقى من أصل سبع فتحات.
Station 4: The main eastern entrance gate
Knight: The fortress gate is the second obstacle. It was made of wood covered with iron. To break through it – oh boy! The enemy had to remove the iron paneling and set the gate on fire.
Sentry: But you can’t just burn the gate and go in. You’ll have to back off and wait for the fire to die down, and only then will you be able to come through. That will give us extra time, which we’ll probably use to rain down arrows on you!
Knight: And pour boiling oil on you!
Sentry: And hot water!
Knight: We’ve got it all!
Narrator: How do we know there was a gate here? You can see where the threshold was by the stones sticking up from the floor, and the square groove in the wall, into which the locking beam was inserted.
Knight: If you manage to breach the outer gate, you’ll have to go up a winding, well-defended path to the inner gate.
Narrator: The black stone you see, from which most of the fortress was built, is basalt, which is hard and very difficult to carve.
Knight: You can only imagine how much work it was for us, to carve all the stones in this huge fortress.
Sentry (exhausted): You can only imagine…
Narrator: About five tons of iron were placed between the stones! There’s also limestone here. Some of the limestone blocks have mason’s marks – those are the signatures of the stone-carving contractors, who were paid for their work.
Knight: If you manage to get through the gate,
Sentry: Which would be absolutely impossible…
Knight: You’ll find yourselves facing five more circles of Hell, on your way to the outer fortress.
Narrator – Direction: Continue to the barbican, the fortified gatehouse. Go up the narrow ascent, with the walls on your right and left, until you reach the sign about the barbican. This is the third obstacle. On the way, in the wall to your left, you’ll see the three arrow slits that remain from the original seven.
אולי יעניין אותך גם
קטגוריות
גני שמורה קשורים





















