תחנה מס' 6: חלקת השלחין The Irrigated Plot محطة رقم 6 : زراعة الرَي
11/12/2023עין חניה – מדריך קולי Trip Talk عين حنية – مرشد صوتي
-
להאזנה לחצו כאן >>
-
להאזנה מונגשת בעברית >>

-
For listening, press here >>
-
Scroll down for English text
-
للاستماع اضغطوا هنا
-
دحرجوا إلى النص باللغة العربية في الأسفل
אתם נמצאים בתחנה האחרונה – חלקת השלחין ושחזור החקלאות הקדומה. מי הבריכה העליונה, שראיתם קודם לכן, מופנים לערוגות שלחין. כלומר, שולחים אליהן מים, והן מצמיחות גידולים. השקיה זו אפיינה את החקלאות הקדומה שהתקיימה כאן, עד התקופה המודרנית. חלק ממי המעיין מועברים אל מחוץ לגדר האתר, כדי להרוות את צימאונם של חיות בר ועדרי צאן.
בשלהי התקופה העות'מאנית גידלו כאן ורדים כדי להפיק מפרחיהם מי ורדים, ששימשו תבלין למאכלים ולקינוחים מתוקים. ולכן, קטע נחל רפאים, שליד עין חניה, נודע אז בשם ואדי אל-וורד, כלומר נחל הוורדים.
הכוונה: תודה שהצטרפתם אליי לטיול בעין חניה. נשמח לראותכם גם בשמורות טבע ובגנים לאומיים אחרים ברחבי ישראל.
טקסט מונגש:
תחנה מספר 6: איזור חקלאי
אנחנו נמצאים בתחנה האחרונה בעין חניה.
זוהי חלקת השלחין.
חלקת שלחין הוא איזור חקלאי.
בחלקת שלחין, שולחים (מעבירים) את המים לחקלאות דרך תעלה (בור ארוך וצר).
כלומר, בחלקת שלחין האנשים לא מגדלים את הצמחים רק עם המים של הגשם.
בחלקת שלחין, האנשים משקים.
האנשים מעבירים את המים לצמחים.
במקום הזה יש שיחזור (בנייה מחדש) של החקלאות הקדומה (הישנה).
אפשר לראות איך מגדלים ירקות וצמחים כמו פעם.
המים שנמצאים בבריכות עוברים לחקלאות, לצמחים.
ככה משקים כאן במשך הרבה מאוד שנים.
חלק מהמים של המעיין עוברים אל מחוץ לגדר של האתר עין חניה.
כך חיות שעוברות בסביבה יכולות לשתות מהמים.
לדוגמה: כבשים, שועלים וקיפודים.
בעבר, אנשים גידלו כאן ורדים (פרחים אדומים עם ריח טוב).
האנשים הכינו מהוורדים מי ורדים (תבלין לאוכל ולקינוחים מתוקים).
לכן, נחל רפאים, האיזור שליד עין חניה, נקרא גם ואדי אל-וורד.
כלומר, נחל הוורדים.
סיימנו את ההסבר על עין חניה.
תודה שהשתתפתם.
[אפקט צלצול נעים של פעמון]
לאן עכשיו?
אתם מוזמנים להמשיך לטייל במקום,
או להגיע לשמורות טבע וגנים לאומיים אחרים בישראל.
You are now at the final station, the irrigated plot and the reconstruction of ancient agriculture. The water from the upper pool, which you saw before, is channeled to the furrows to irrigate the crops. This method was typical of ancient farming, which persisted here until the modern era. Some of the spring wate r is channeled outside the site’s fence, to quench the thirst of wild animals and flocks of sheep and goats. In the late Ottoman period, roses were grown here to make rosewater, which was added to food and sweet deserts. And so this part of the Rephaim Stream, near the Haniya Spring, is also known as Wadi el-Wared, that is, Rose Stream.
Direction: Thank you for joining me on the visit to the Haniya Spring. We’ll be happy to see you at other national parks throughout Israel.
أنتم في المحطة الأخيرة – قطعة أرض الري واستحداث الزراعة القديمة. يتم توجيه المياه من البركة العلوية، التي شاهدتموها سابقًا، إلى أحواض الري. أي يُرسل الماء إليها وتنمو فيها المحاصيل الزراعية. ميّز هذا الري الزراعة القديمة التي كانت موجودة هنا حتى العصر الحديث. يُنقل قسم مياه الينابيع إلى خارج سور الموقع لإرواء عطش الحيوانات البرية وقطعان الأغنام التابعة لسكان الولجة.
في أواخر العصر العثماني، كانت الورود تزرع هنا لإنتاج ماء الورد من أزهارها، والتي كانت تستخدم كتوابل للأطعمة الحلوة والحلويات. لذلك كان قسم وادي رفائيم بالقرب من عين الحنية يُعرف حينها بوادي الورد.
توجيه: شكرا لانضمامكم إلينا في الرحلة إلى عين الحنية. تسعدنا رؤيتكم في المحميات الطبيعية والحدائق الوطنية الأخرى في جميع أنحاء إسرائيل.
אולי יעניין אותך גם
גני שמורה קשורים





















